Giant trilobites from Arouca UNESCO Global Geopark at Museo del Prado (Madrid)

From 17th April to 5th August, an exhibition of Italian painting in stone, from the period between 1530 and 1555, entitled “IN LAPIDE DEPICTUM”, is available at the Museo del Prado (Madrid). Although marble was the favorite rock of the classical world for depicting the gods, it was the slate, which was more accessible, the one chosen in the Renaissance as the major lithic support for easel paintings and large altar pieces. In this context, it was a pleasant surprise to see that as examples to illustrate the slates have been used two slate plates with giant trilobites of the Canelas Quarry, coming from the collections of Geominero Museum of Spain, referring to their origin as “Arouca (Portugal) UNESCO Global Geopark “. This reality demonstrates the universality of the scientific and cultural value of these fossils, which have continuously brought the name of Arouca to world. An example of this reality was the fact that the opening ceremony have been used as first image a slate with a Ogyginus forteyi, with about 465 million years, one of the emblematic species of giant trilobites of Arouca UNESCO Global Geopark.

Trilobites gigantes do Arouca Geoparque Mundial da UNESCO no Museu do Prado (Madrid)Prado_inaugur

De 17 de abril a 5 de agosto está patente no Museu do Prado (Madrid) uma exposição de pintura italiana em pedra, do período compreendido entre 1530 e 1555, intitulada “IN LAPIDE DEPICTUM”. Embora o mármore tenha sido a rocha preferida do mundo clássico para representar os deuses, pelo seu brilho e resistência aos agentes externos, foi a ardósia, por ser mais acessível, a escolhida no Renascimento como suporte lítico maioritário para a pintura. Neste contexto, foi uma agradável surpresa constatar que como exemplos para ilustrar as ardósias tenham sido utilizadas duas placas de ardósia com trilobites gigantes da Pedreira de Canelas, oriundas das coleções do Museu Geomineiro de Espanha, fazendo referência à sua procedência como “Arouca (Portugal), Geoparque Mundial da UNESCO”. Esta realidade é demonstradora da universalidade do valor científico e cultural deste fósseis, que têm levado de forma continuada o nome de Arouca a todo o mundo. Exemplo dessa realidade foi o facto de na cerimónia de inauguração ter sido usada como primeira imagem uma ardósia com um exemplar de Ogyginus forteyi, com cerca de 465 milhões de anos, uma das espécies de trilobites gigantes emblemáticas do Arouca Geoparque Mundial da UNESCO.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: